【邊洗手邊學日文囉!】
手を洗いましたか?😎
今天的你洗手了嗎?😎
小編今日要跟大家分享由ARASHI所演唱的洗手歌「Wash Your Hnads」
歌詞當中有些可愛的擬聲擬態語出現!😆
擬聲擬態語可是日本人講話非常常用的詞彙呢!學日文的同學們可不能忘了這一塊啊!
👀✍以下是這次想要分享的可愛歌詞。
はじめまし手
(初めまし手=初次見面的手)
よろしくし手
(請你多多指教的手)
よくまわし手
(よく回し手/よく=十分地/回し(まわし)=旋轉)
(畫圓繞圈的手)
おいのりし手
(お祈りし手=祈禱的手)
おまじない手
(お呪い手=施著術法的手)
にぎりしめ手
(握りしめ手=緊握住的手)
Let’s wash your hands
Wash your hands
すりすりwash
(すりすり=蹭)
のびのびwash
(のびのび=推開)
ごしごしwash
(ごしごし=使力刷)
にぎにぎwash
(にぎにぎ=捏阿捏,強調握る(にぎる)這個動作)
ねじねじwash
(ねじねじ=擰轉)
くるくるwash
(くるくる=轉動)
Let’s wash your hands
Wash your hands
✍例句:
📌1.すりすり
猫が私にすりすりしてくる。
(貓咪蹭了我。)
📌2.のびのび
のびのび在這首歌詞當中雖然是「推開」手背的意思,不過在大多時候它會用在①事物茂盛、延展開來 ②悠然自得,這兩個意思上喔。
①:窓の外には、葡萄の蔓がのびのびとしている。
(窗外,葡萄的藤蔓正長得茂盛。)
②:今日両親がいないから、子供二人がのびのびしている。
(因為今天父母親不在,兩個小朋友顯得很自在。)
📌3.ごしごし
タオルで顔と手をごしごし拭く。
(用毛巾使勁擦拭臉和手。)
📌4.にぎにぎ
この玩具をにぎにぎ握ると口から水が噴き出す。
(將這個玩具捏了捏後,嘴巴會噴出水來。)
📌5.ねじねじ
髪を二つに分けてねじねじする。
(將頭髮分為兩束捲起來。)
📌6.くるくる
姉は緊張しているとき、髪の先をくるくる回す癖がある。
(姊姊緊張的時候,會有繞轉髮梢的習慣。)
以上 BY小編哎呀!
#新塾日本語
#新型コロナウイルス
#arashi
#嵐
#擬聲擬態語
#すりすり
#のびのび
#ごしごし
#にぎにぎ
#ねじねじ
#くるくる